COSI FABIAN: LITURGY FOR LILITH
Jsem Lilit, babička Maří Magdaleny.
Jsem Lilit, jejíž sexuální oheň byl příliš horký pro Boha.
Jsem Lilit, první žena, která dala přednost běsnění exilu před rakovinou otroctví.
Jsem Lilit, Matka těch, kteří nemají matku.
Jsem Lilit, jejíž krev přikryla Měsíc.
Jsem Lilit, stojím na sovích spárech u křižovatek žen.
Jsem Lilit, Děvka v branách Chrámu.
Jsem Lilit, jejíž úskočný jazyk svedl Evu ke smíchu – a ona utrhla jablko!
Jsem Lilit, míhající se plamenný meč – spaluji pokrytectví na holé kosti pravdy.
Jsem Lilit, svobodná v Divočině.
Jsem Lilit, duch noci a vzduchu.
Jsem Lilit, v jejíž temných jeskyních všichni přestupníci nacházejí svatyni.
Jsem Salome.
Jsem Morgana La Faye.
Jsem Královna ze Sáby.
…mé chloupky jsou tmavé, „černá jsem a přece půvabná“ (Píseň písní 1:5)
(Šalomoun zpíval mou píseň!)
Mé vlasy jsou rudé a pleť ze slonoviny.
Jsem starší sestrou Evy.
Jsem Lilit, Matka těch, kteří nemají matku.
Jsem Lilit, jejíž sexuální oheň byl příliš horký pro Boha.
Jsem Lilit, žiji ve Stínu.
Čekám. Na tebe.
Zdroj: Deborah Grenn – Scott, „Lilith’s Fire. Reclaiming our Sacred Lifeforce“, Universal Publishers, USA 2000, str. 71 – 72. Přeložila TD.
Foto: Pozorujeme úplněk na Kypru…
Texty zveřejněné na webu www.oheladom.cz jsou autorskými texty a překlady PhDr. Terezie Dubinové. Bez vědomí autorky a jejího psaného svolení je nelze kopírovat a přebírat na svůj web. Sdílení na FB s plným odkazem je v pořádku. Pokud chcete texty publikovat na svém webu, dejte autorce na vědomí na mailové adrese terezie.dubinova@oheladom.cz . Děkuji.
K TÉMATU NA TOMTO WEBU:
„Ta, Která Přebývá Uvnitř“ – vize Šechíny rabínky Lynn Gottlieb
Báseň mě zasáhla, moc oceňuji i ostatní články.. Skělý, to mi chybělo…
Děkuji, Báro. Také tuto báseň miluji, říká více, než vědecký tlustopis… Přeji krásné jaro. Tereza Dub